一叶知春 Pretty Pictures of Flowers that Bloom in Late Winter and Early Spring

十年可见春去秋来,
百年可证生老病死,
千年可叹王朝更替,
万年可见斗转星移。

凡人如果用一天的视野,去窥探百万年的天地,是否就如同井底之蛙。

Ten years can see the changes of four seasons,
One hundred years can see the birth, old, illness and death of one’s life,
The millennium year can see the prosperity and defeat of a dynasty,
Ten thousand years can see the whole world moving around from A to Z.

If mortals use the vision of a day to snoop into the world for millions of years, it is like a frog in the bottom of the well.

昨天看《天行九歌》,这一段反复看了三遍,面对千古一帝嬴政,韩非子不卑不亢地说出这么一番“知春秋,晓古今,悉生死”的辩证法,果然很韩非子

Yesterday I watched “The Skywalking Nine Songs”. I watched this part over and over again. When Han Feizi faced the questions from the eternal king of his era, he uttered the truth of life. “Knowing the Spring and Autumn, Divining the Ancient, Seeing the Present, Observing Birth and Death”. I was attracted by his great thoughts.

yiyezhiqiu51.jpg

yiyezhiqiu62.jpg

yiyezhiqiu63.jpg

yiyezhiqiu67.jpg

When I was taking photos of the green leaves at the tree branches, the soft wind was whipping my cheeks. I realized that Spring has arrived, though the weather is still quite cold in Suzhou. I think Spring is the most beautiful season here.

当我在狂拍树梢上的红花绿叶时,柔软的风在拂动我的脸颊。尽管天气还是很寒冷,春姑娘原来已经早早到来了,春天是四季里最美的季节。

Continue Reading

Warm Up with Chinese Hot Pot 金科大酒店火锅厅

Time is flying by and it feels unreal that I am celebrating the 5th Chinese New Year with Ethan. It is amazing to know that I have get married for about 6 years. I have learned a lot from my husband, and my love to him grows every day. He knows me so well that he could always make me laugh, and comfort me when I was crying in tough times. The most important thing is make me feel beautiful and confident everyday. I feel fully protected by MY husband. And everything will become easier with him.

时间飞逝,今年和Ethan一起度过第五个中国新年。原来我已经结婚6年了,感觉很不真实。我从Ethan那里学到了很多,每天进步一点点。他总能轻易的逗我开心我笑,在我哭得稀里哗啦的时候安慰我。最重要的是每天让我感觉很自信,和他一起,一切都会变得更容易。

This year, we started our Date Night last Wednesday as it is the last day of Spring Festival holiday. Ethan decided to take me somewhere new and try out a new restaurant. And he bought me a new bag as a present for New Year. The bag is beautiful and the date night is romantic.

上周三是春节假期的最后一天, Ethan载我去新的地方尝试新餐厅。惊喜的是,他给我买了一个包包作为新年礼物。包包很漂亮,约会的夜晚也很浪漫。

jinke02.jpg

BEST part is that we didn’t bring our son with us. It is SO NICE to enjoy his full attention. I think that is a good idea to keep this date without my son going! Do any of you do that?? I like to bring my son everywhere I go, but every couple needs some time to breathe.

我们没有带我家小朋友,难得的二人世界。我家小盆友喜欢到哪里都跟着我,我也喜欢天天带着他见识世界的美好。但是我觉得适度的二人世界还是有必要的,每个人都需要自己的时间,做自己喜欢的事情。

If you love someone, you must accept every thing about him, including his favorite food. His favorite food is hotpot. I would be love to share our date night food pictures here.

如果你喜爱一个人,你就会慢慢接受他的每一件事,包括他最喜欢的食物。很久之前我不吃火锅,最爱烤五花肉肉,不过Ethan最爱是火锅,我从只吃清汤锅,番茄锅到爱上麻辣锅。金科辣锅太spicy了,我只敢吃了一两口,Ethan也辣的有点受不了的感觉。我在心中无数次默默的笑他,被辣的不行,又不承认太辣,各种欲罢不能的表情~

jinke05.jpg

We ordered a full shelf of food

我们点了满满两架子的涮菜

Continue Reading

Images of the Snow-covered Landscape in Zhuozheng Yuan 姑苏雪痕,犹如梦境 | SteemitPhotoChallenge Entry

北国早已飘过不知多少场雪后,苏城迎来了属于自己的第一场雪,雪姑娘扬扬洒洒地飘了三天三夜。周日一大早,迫不及待的打开窗户,看到窗外熟悉的风景一片白茫茫,再看看发现自己的车车又被埋了,心情无比雀跃,穿起雪地靴,相约 @herlife 一起飞奔去园林,生怕明天一场冬雨,雪就会融化了。

Luckily, we had a great amount of snow last weekend. As far back as I can remember, there is no heavy snow in recent five years. It is so nice to see the snow from my window this morning. I drove to the Humble Administrator’s Garden (or zhuozheng yuan), one of the four great gardens in China, to see the snow-covered landscape. So, I have chance to take pretty photos of snow and share them with you here.

苏州的雪景如水墨丹青一般美丽,虽没有“千里冰封,万里雪飘”的豪迈,但总能给人一种梦回姑苏的感觉。

I dreamed to live and work in northern cities, where would be covered by thick snow in the winter. That would be a total different lifestyle compared to life in watery towns of Southern China. Now when I stand there to all the trees covered with white snow, my dream has come true, and all these memories when I was a little girl come to life again. I have countless memories of running in all the gardens. And this time, I am glad that I can take Ivan here showing him old memories, and of course, making new ones.

xuehen4.jpg

xuehen3.jpg

xuehen6.jpg

This is my entry for 📷 Steemit Photo Challenge organised by @jamtaylor. For those who are not familiar with it, please read the details here. We are suggested to submit no more than 3 entries. That is why I put three images in this post.

这三张图用来提交 @jamtaylor 组织的摄影比赛 #steemitphotochallenge,想参加的可以点击这里,每人可以提交至多三张照片。 Continue Reading

Enjoy Best Moment of Plum Blossom Scenery 梅海之约:乍暖还寒时,春意料峭中

乍暖还寒时,
春意料峭中,
相约十里梅林,
繁花如海荡漾,若雪满地;
层层叠叠,犹如风吹麦浪。

xiangxuehai21.jpg

xiangxuehai17.jpg

Hope everyone is doing great. Workdays are going by fast! Sometimes, I need to work overnight to get everything done. I try to relax on weekend. My parents came to Suzhou for a visit. I am so fortunate to live not too far away from my parents. We could get together every month to travel or have dinner. It is great to enjoy good food and good company with my parents. The weather at Suzhou is more spring-like this month.

首先祝大家工作日愉快。这周的工作日过得超快,我一直在通宵加班。周末必须放松一下。这周,苏州的天气更像春天,或者说春天已经来了。老爸老妈周末来了苏州看梅花。很幸运,老爸老妈住的地方离我不远,两小时的车程,我们可以经常一起周末周边游,有父母陪伴的周末时光,是我这周的一大乐事。

xiangxuehai06.jpg

My mum and son. I really enjoy taking photos for them.

很喜欢给我家女王大人跟小盆友拍合照,他们俩都是超配合。

xiangxuehai25.jpg

I used to get back to my hometown to visit my parents every month. Since I had my little son, life is getting busy. I have probably the busiest life EVER right now, and we don’t have time to visit them every month. Instead, my parents drove to Suzhou and spent time with me.

我以前每个月都会回老家,不管多大,老爸老妈都是我永远的依靠。自从我有了我的小Ethan以后,生活就变得忙碌起来。而现在可能是最忙碌的生活,我没有时间每个月都去看他们。相反,我的父母自己开车来到苏州,和我一起欢度周末。

Continue Reading

Images of Two Doves Twittering in Love 交颈呢喃的鸽子

green.jpg

Hello Steemians, it is #thursdaygreen time for #colorchallenge. This photo was taken when I was climbing a hill in my hometown. Skiing, sledding, snowshoeing are all my dream outdoor activities during the winter season. Winter has already come to Suzhou, but there is no snow, just cold. Everyone is sharing snow photos today. I am so envy. I am dreaming to see some snowflake in winter.

今天整个江苏都在对着苏州下雪,苏州昨天发布橙色暴雪气象警报,然而只有淅沥沥的小雨,,似乎嗅到了一丝黄梅天的气息,也是real尴尬。@sunnyjolly 今天写得这篇风里雪里等你里说约他的老公在雪地里走着走着,就一起白了头;而我只能在江南的烟雨中,走着走着,脑袋进了水。

green1.jpg

All trees are green, animals are alive here in winter. Hope you would like this photo of two doves. If feel like in love when I captured this photo successfully. It will bring me good luck, and you will find the true love after seeing this photo.

苏州的冬天连荷叶都没有完全败,花草树木都是绿油油的,小动物们也很鲜活。这张是在爬山祈福的时候,拍到的交颈鸳鸯,哦不,鸽子。祝愿所有看到这张照片的盆友在新的一年找到自己的命中注定的另一半哦,恩恩爱爱到白头。

Continue Reading

吃货眼中的乌镇人气小吃 Top 6 Must-Eat Foods in Wuzhen Water Town

继上一篇枕水江南 #来过 便不曾离开#,今天分享一下乌镇的吃货版攻略,作为一个资深吃货,除了体验岁月静好,穿越缓慢时光,旅行最大的意义在于一家家踩点当地美食。在水上集市沿线随处都是乌镇小吃,定胜糕,乌米饭,乌镇羊肉,酱鸭,粽包肉,因为乌镇去过多次, 几乎每一家都拔草结束,来推荐几家我“心尖上的小吃”。

我们九点出发,到乌镇吃了第一顿早中饭,我们去的是人气第一的“乌镇印象”,独栋别墅餐厅,专注乌镇本帮菜。感觉乌镇这边的餐厅,都是一些很有艺术气息的小餐馆,抬头有江南水乡的墙绘,我个人比较喜欢他家潺潺的流水声,感觉在画里吃饭,很是写意。出乎意料的是,旅游景点的饭菜居然能这么便宜,五个人一桌也不到两百。

3.jpg

柴火大羊肉

跟我们这里的羊肉差别是里面放了甘蔗头,红枣茴香,桂皮,老板说烧羊肉不盖锅,所以没有腥味跟膻味。不过我爸妈不爱吃,他们觉得酱料的味道太冲,掩盖了羊肉的香味。我倒是觉得还不错,所以这盘招牌菜,基本上只有我吃。 Continue Reading

Images of the Grassland at Yangchenghu Peninsula 阳澄湖半岛冬游

Yangcheng Lake, located at the northwest of Suzhou City, is well-known for its crab which has the fame as “The king of the carbs”. I wento to Yangchenghu Peninsula yesterday. It looks like a piece of shiny jade in the sun. And surprisingly, it has a wide grassland for fun. We enjoyed the natural scenery and participate in some sports there.

indigo.jpg

Hi Steemit Friends, this is my entry for ColorChallenge initiated by @kalemandra. The color for Saturday is Indigo. Here’s the detail for ColorChallenge. I like to share my life experience through different pictures.

大家好,这是我参加色彩挑战的帖子,今天的颜色主题是#SaturdayIndigo 靛青色。应该是气温骤降的原因,我得了重感冒,一直在咳嗽,咳得我若隐若现的头痛,除了忙忙碌碌的工作,什么都不想做。

indigo2.jpg

I am getting over a terrible cold and now trying to recover myself. I totally understand if my lack of enthusiasm on posting or overall communication has driven you away. But hey, everyone has the moment when they don’t want to write down anything.

这张照片拍摄于苏州阳澄湖,阳澄湖大闸蟹是闻名海内外,不过这个季节没有大闸蟹,可以到阳澄湖大草坪露营。不过风超级大,除了能放风筝,估计人都能刮上天。

Camera/相机 📷: Nikon 尼康

Images of Metallic Chain Partly Covered by Green Moss 寂静生长的美丽: 苔藓 | MundaneArt

Hi Steemians,

This is my entry for 📷 #MundaneArt Photo Challenge organised by @kus-knee. For those who are interested in it, please read the details here.

这是我提交的 @kus-knee 组织的摄影比赛 #MundaneArt,想参加的可以点击这里

Theme|主题: Moss and Lichen | 苔藓和地衣

moss.jpg

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

在《陋室铭》中,刘禹锡诉说自己屋子上布满苔藓,却怡然自得的心境。古人经常借住苔藓卑微而顽强的生命,象征自己的满腹才华,却郁郁不得志,虚负凌云万丈才,一生襟抱未曾开。而在现代,苔藓植物似乎成为了艺术美的主角。

Remember to tag the post with #mundaneart.

Camera/相机 📷: Nikon 尼康

Images of Changzhou Tianning Temple 千年古刹 | ColorChallenge

真正的平静,不是避开车马喧嚣,而是在心中修篱种菊。
尽管如流往事,每一天都涛声依旧,只要我们消除执念,便可寂静安然。
愿每个人,在纷呈世相中不会迷失荒径,可以端坐磐石上,醉倒落花前。

Remembering my last visit to Changzhou Tianning Temple this summer in #fridayblue on #colorchallenge contest.

This sky blue temple picture is taken with my Nikon D7000 camera. I found peace when standing at the foot of the temple especially that day the whether is quite good. After I took this picture, an old man said to me that it is not polite to take the pictures of the temple and Buddha. Something bad will happen when people are taking photos with the Buddha. I am scared by his words. I just enjoy taking pictures as my hobby. The whole temple looks amazing under the azure sky. So I took out my camera and captured the moment. Then I never show this picture to others.

skyblue1.jpg

Hi Steemit Friends, this is my entry for ColorChallenge initiated by @kalemandra. The color for Friday is Skyblue. Here’s the detail for ColorChallenge. I like to share my traveling experience through different stories with my pictures. Continue Reading

Images of Nantong Wolf Mountain 心诚则灵 | ColorChallenge

世界上大概只有华人是以红为囍。
红代表美满,代表温暖,代表春。
中国人的世界里,所有美好的事情都会掠过一抹红。红唇、红烛、红盖头,当然还有红包,都是祝福和对美满的期待。

Remembering my last visit to Nantong Wolf Mountain this summer in #mondayred on #colorchallenge contest. The Wolf Mountain is in south area of Nantong, where I was born and raised. I really admire the historic temples at the top of the mountain. And it is one of the famous eight little Buddhist Mountains.

这个系列拍摄于南通狼山,八小佛山之首。南通是我的故乡,一个有着丰厚文化气息的城市。

red.jpg

I captured an old man climbing to the top on steep stairs holding a red plastic bag with a walking stick. That is why I named the series as “Sincerity can work Wonders”. Many young people including me choose a cable car ride, rather than hiking to the top. But this old man is trying hard to climb the stairs with his walking stick. In the red plastic bag, there are joss sticks and candles. He may be climb to the temple of the top to pray for his son or wife. It means best wishes to his family and friends.

我最喜欢的是这张照片,这位老爷爷左手拄着拐杖,右手拎着红色的马夹袋,步履蹒跚的准备登顶狼山,手上的袋子里装着香烛,应该是要到到山顶的寺庙里为他的妻儿朋友敬香祈福。很多年轻人,像我这类,都倾向于走缆车直接登顶,也不会自备香烛,所以我给这组照片命名为“心诚则灵”。

Continue Reading